| 번호 |
의뢰일 |
내용 |
제목[코멘트/입찰수] |
의뢰인 | 상태 |
번역가 |
낙찰가 |
| 59838 |
12-19 |
한→영 |
영작부탁드립니다.  [0/0]
|
smjldk
|
 |
파라곤
|
5,000원 |
| 59835 |
12-19 |
한→영 |
[강나루] 메일 번역 부탁드려도 될까요?  [0/0]
|
jeong.y.s
|
 |
강나루
|
65,000원 |
| 59833 |
12-19 |
한→영 |
논문 초록 번역  [0/0]
|
은혹
|
 |
immodium
|
16,000원 |
| 59831 |
12-19 |
한→영 |
[Celsus] 단문  [0/0]
|
mumu
|
 |
Celsus
|
2,000원 |
| 59830 |
12-19 |
한→영 |
보육시설 통학차량 지도 실태 및 원장과 교사의 인식에 대한 연구  [0/0]
|
dlghk
|
 |
케니
|
40,000원 |
| 59829 |
12-19 |
한→영 |
5~6세기 금호강유역 봉토분의 축조방식과 성격  [0/0]
|
초록초록
|
 |
케니
|
50,000원 |
| 59828 |
12-19 |
한→영 |
[immodium] 지난번에 맡긴부분 내용 수정부분이있어서 다시 번역 부탁드려요 ^^  [0/0]
|
고래로만든고래밥
|
 |
immodium
|
10,000원 |
| 59827 |
12-19 |
영→한 |
해석부탁드립니다.  [0/0]
|
smjldk
|
 |
Jinwon
|
4,000원 |
| 59824 |
12-19 |
한→영 |
<아홉줄>짧은 분량입니다  [0/0]
|
uos200
|
 |
Celsus
|
14,000원 |
| 59822 |
12-19 |
한→영 |
[강나루] 지원서  [0/0]
|
bok
|
 |
강나루
|
18,000원 |
| 59821 |
12-19 |
한→영 |
D&T  [0/0]
|
그래서어쩌라구
|
 |
케니
|
15,000원 |
| 59820 |
12-19 |
한→영 |
소비자의 혁신성과 해석수준이 하이테크 신제품 태도에 미치는 영향  [0/0]
|
닥터케이
|
 |
강나루
|
20,000원 |
| 59817 |
12-19 |
한→영 |
[논문] 간호사의 비언어적 커뮤니케이션과 환자만족도 관계  [0/0]
|
안트교주
|
 |
고잉웰
|
25,000원 |
| 59812 |
12-19 |
영→한 |
의료보험/건강 관련  [0/0]
|
물건너
|
 |
고잉웰
|
245,000원 |
| 59811 |
12-18 |
영→한 |
[파라곤] 대학원 추천서 번역  [0/0]
|
haneol
|
 |
파라곤
|
80,000원 |
| 59808 |
12-18 |
한→영 |
[파라곤] 파라곤님 추가로 검토 부탁드립니다.  [0/0]
|
cinnamon
|
 |
파라곤
|
5,000원 |
| 59807 |
12-18 |
한→영 |
[쥬쥬비비] 추천서 번역  [0/0]
|
my2pac
|
 |
쥬쥬비비
|
81,000원 |
| 59806 |
12-18 |
영→한 |
Les Mills RPM46 Manual  [0/0]
|
헤니
|
 |
고잉웰
|
200,000원 |
| 59805 |
12-18 |
영→한 |
번역 문의드립니다.  [0/0]
|
hiro4you
|
 |
프리맨
|
180,000원 |
| 59803 |
12-18 |
한→영 |
chemical vapor depositio법을 이용한 1차원 구조 Mn 도핑된 GaN의 광특성  [0/0]
|
두부씨
|
 |
케니
|
150,000원 |